No Sunday in Comix
Sunday, October 18th, 2009
Writing on the fly a bit today as my wife and I get ready for a trip to Paris tomorrow. We’ve never been and, no, neither of us speak a lick of French. So some of this past week has been spent struggling through Rosetta Stone software and iPhone apps intended to bolster up the idea that we’re at least trying to understand the language.
In looking for a subject for this week’s blog post about comix, Michael suggested something on the process I use for adapting Joyce’s novel into the comic; what do I look for when reading the text and so forth. Well, given all this French homework I’m doing just now, that’s a pretty easy thing to talk about. (more…)

So tomorrow we bring back the comic (finally!) in regularly updated installments. There’s been a lot of work done on the mechanics of both the comic and its website since we premiered it on Bloomsday back in June. Probably the most time-consuming, and maybe the most important, change since then is our decision to switch to hand-lettering. Josh and I (though mostly Josh, thank god) will be drawing all the text on the original art rather than adding it using a computer font. Yes, it’s a crazy, old-school way of doing things that I’m absolutely certain is worth every bit of the trouble.
So all of these earliest posts bring us back up to speed with how the project has changed since its inception and premier at Bloomsday ’08. Mostly what you, as new readers, should know that we’re doing are best here to set up for the long-haul of a project that could not exist if not for the interactive possibilities of the internet. We’re learning a lot of new stuff to do this and, like in ULYSSES, the learning curve for this stuff is pretty high. We hope that this new format of the site and new presentation of its content makes connect with fans (and experts) of the novel that much easier for us while allowing each of you add advice, criticism, hand-launched rotten vegetables or faint praise whenever necessary. The site, and the comic itself, cannot happen without that kind of input from readers.
Hello. This is Mike Barsanti, yr humble interlocutor & sometime Joyce scholar, the Father Cowley of Joyce Scholars, defrocked and voluble. I come to this project dishonestly, having been, at the time it was introduced to me, the Associate Director and “resident Joycean” of the



